|
عرار: عرار:لاحقاً لإعلان القائمة القصيرة في فرعي الآداب وأدب الطفل وتمهيداً لإعلان الفائزين في فروعها التسعة، أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب بعد اجتماع الهيئة العلمية برئاسة د. علي بن تميم الأمين العام للجائزة الذي عقد ما بين 16-18 يناير 2012 سبعة أعمال ضمن قائمتها القصيرة للمرشحين في فرع الترجمة وفرع المؤلف الشاب. وقد ضمّ فرع الترجمة ثلاثة أعمال، هي "اللساني واللاوعي" (منشورات دار الكتاب الجديد المتحدة) للدكتور محمد خير البقاعي من سوريا (مترجم عن الفرنسية للمؤلف ميشال أرّيفيه) و"أفكار ممهدة لعلم الظاهريات الخالص والفلسفة الظاهرياتية" (من منشورات جداول) للدكتور أبو يعرب المرزوقي من تونس (مترجم عن اللغة الألمانية للمؤلف ادموند هوسرل)، و"حياة دون كيخوتة وسانتشو" (من منشورات دار رفوف) لصالح علماني من سوريا (مترجم من الإسبانية للمؤلف ميغيل دي أونامونو). أمّا في فرع المؤلف الشاب فقد ضمّت القائمة دراستين هما ، "الكتابات المعماة في الحضارة المصرية القديمة" (منشورات مكتبة الإسكندرية) لنجوى محمد متولي من مصر، و"الفكه في الإسلام" (منشورات دار الساقي) لليلى العبيدي من تونس إضافة الى رواية واحدة لجوخة الحارثي من سلطنة عمان بعنوان "سيدات القمر" (منشورات دار الآداب). وذكر بيان الجائزة بأن الإعلان عن القوائم القصيرة لا يعني عدم إمكانية حجب الجائزة في أي فرع من الفروع خاصة وأن القائمة الطويلة والقائمة القصيرة تصوران مراحل التحكيم في الجائزة تلك التي تبدأ من لجان القراءة الأولى ثم تنتقل الى لجان التحكيم الفنية وصولا إلى الهيئة العلمية وانتهاء بمجلس الأمناء. وسيتم الإعلان عن الفائزين في فروع الجائزة التسعة نهاية فبراير على أن يتم تكريمهم في حفل يقام في أبوظبي يوم الثلاثاء 29 مارس 2012 ضمن أمسية معرض أبو ظبي الدولي للكتاب، وسيحصل الفائزين على 750 الف درهم إضافة إلى مليون درهم تكون من نصيب الفائز في شخصية العام الثقافية. عن الجائزة أهداف الجائزة: Sheikh Zayed Book Award Second Shortlist Translation and Young Authors Abu Dhabi, February 5, 2012 - Following its first shortlist announcements end of last month, The Sheikh Zayed Book Award announced today, February 2nd, the shortlisted candidates in "Translation" and "Young Author", counting a total of seven titles selected by the Award's Scientific Committee against stringent criteria and rigorous review of the judges panel reports. Four books have been short-listed under "Translation" including "A Prelude to Phenomenology and Phenomenological Philosophy" (translated from of the work of Edmund Husserl in German) by Abu Yarub Al Marzouki from Tunisia; "A Life Without Don Quixote and Sancho" (translated from of the work of Miguel De Unamuno in Spanish) by Saleh Almani from Syria; "Linguistics and the Sub-conscious" (translated from of the work of Michel Arrivé in French) by Mohammed Alboukai from Syria; and "Gems of the Senses" (translated from the work of Abu Abbas at-Tijani in Arabic) by Ravane Mbaye from Senegal. While the shortlist entries will continue over the coming few weeks, the full list of winners is scheduled for announcement in February 2012, and the Award's Presentation Ceremony, celebrating the winning achievements, will be held at Abu Dhabi National Exhibitions on 29th March next year. الكاتب:
اسرة التحرير بتاريخ: الثلاثاء 07-02-2012 08:11 مساء
الزوار: 1281 التعليقات: 0
|