جديد الأخبار
عرار العرب ولكل
العرب
عرار الإخبارية.. الزيارات(1224 ): حاورها موسى الشيخاني في حوار شامل : • - كيف كانت فكرة أنشاء رابطة الإبداع من أجل السلام ، ومن هم المؤسسون واين وصلت مراحل التأسيس والفروع التي تم الإعلان عنها ؟ **- جاءت الفكرة انطلاقا من روايتي ( رقصة الجديلة والنهر)الصادرة في 1-8-2015 والتي فضحت سلوك داعش من شمال العراق حتى جنوبه/ مرورا بسرويا. ثم تطورت الفكرة إلى( بالإبداع نتحدى الإرهاب) من منطلق أن المبدع عليه إلا يصمت بعد الآن، ولابد من تعرية سلوك الظلاميين وسمومهم التي ينفثونها في بلداننا، وحياتنا.وبعد فترة قررت ان أضم الى فكرتي مبدعين من حول العالم، كي يكون لنا صوتا أيجابيا مؤثرا في تغيير الواقع وترك بصمة أمل للعيش في حياة كريمة وتعايش سلمي بين الشعوب. *- ما هي أهداف الرابطة وما هي المعيقات التي تواجه تأسيس الفروع في الوطن العربي والعالم ؟ *- ما هي خطتكم المستقبلية ، وهل هناك فكرة إقامة توأمة مع جهات عربية وعالمية أخرى لنجاح الغاية والهدف من الرابطة؟ .... نعم مستعدون لعمل توأمة مع مؤسسات أخرى تحمل فكرنا وسنهتم بالمواهب الشابة التي لم تجد فرصة لإظهار مواهبنها وساضمهم للرابطة، فحين يصبحون أعضاء فيها سيشعرون بأهمية دورهم ويقدمون بحرص واهتمام لأعمال قادمة..وإذا حصلنا علىى دعم، لدي أفكارا كثيرة سأحققها بعون الله. وفاء عبد الرزاق *- تناول منجزها الأدبي من قبل نقاد كثيرين عبر دراسات وقراءات نقدية منشورة في مختلف الصحف والمجلات الورقية والالكترونية، كان آخرها كتاب المتخيل التعبيري للدكتور" نادر عبد الخالق".وكتاب فنتازيا النص للدكتور" وليد جاسم الزبيدي، والرقص على أوتار الالفاظ " لعلوان السلمان". * * - نالت شهادة الدكتوراه الفخرية ودرع الفارابي وشهادات تقدير من مجموعة الفارابي للتنمية والدراسات العليا 2014. *- نالت أعمالها الشعرية والقصصية والروائية العديد من الدراسات الجامعية وشهادات التخرج وأطاريح الدكتوراه ، والماجستير، ودرجة الأستاذية.ودكتوراه دولة، عراقيا وعربيا وعالميا. *- رُشحت سفيرة للنوايا الحسنة من قبل مؤسسة أور الثقافية العراق والمؤسسات العراقية المدنية ونخبة من المثقفين الملتزمين بقضايا الوطن والإبداع، 2011 اعتماد وتدريس أعمال: * تكريمات: * - تم تكريمها من قبل جامعة ابن زهر، أغادير، المغرب، 2012. أطاريح وشهادات تخرج: - فازت بجائزة نازك الملائكة عن قصيدة بيت الطين 2010. إصدارات: ب – الشعر الفصيح: ج – الشعر الشعبي: د - الروايات: هـ - مجاميع قصصية: 4- تُرجم ديوان (من مذكرات طفل الحرب) إلى: 5- تُرجمت المجموعة القصصية "امرأة بزي جسد" إلى اللغة الفرنسية، ترجمها الأديب محمد نصرافي، المغرب، 2010. المساهمات:
الكاتب:
اسرة التحرير بتاريخ: الثلاثاء 06-12-2016 12:03 صباحا
الزوار: 1224 التعليقات: 0 المشاركة السابقة : المشاركة التالية
محرك
البحث جوجل
مجلة عاشقة الصحراء
عرار للتراث الشعبي العربي والعلاج بالاعشاب" البرية"::
مجلة المبدعون العرب التي تعنى بقضايا
التربية والتعليم والثقافة::
وكالة أنباء عرار بوابة الثقافة العربية
شاعرة وقاصة وروائية هذه القامة من ام الحضارات ولدت في البصرة تدرس أعمالها الأدبية في العديد من الجامعات ، تناول منجزها الأدبي من قبل نقاد كثيرين عبر دراسات وقراءات نقدية منشورة في مختلف الصحف والمجلات الورقية والالكترونية ، نالت شهادة الدكتوراه الفخرية ، ونالت أعمالها الشعرية والقصصية والروائية العديد من الدراسات الجامعية وشهادات التخرج وأطاريح الدكتوراه ، والماجستير، ودرجة الأستاذية.ودكتوراه دولة، عراقيا وعربيا وعالميا.
اترككم في هذا الحوار مع مع القامة العربية العراقية وفاء عبد الرزاق :
(رابطة الإبداع من أجل السلام)أسستها في لندن وسجلتها لدى الجهات المختصة هنا،ولبى نداء السلام إخوة وأخوات حول العالم..مؤمنون بفكرة التعايش السلمي بين الشوب، والعيش بحرية وحياة سليمة.حتى صار لنا 36 فرعا حول العالم.
فحِينَ يَتَصَدَّى الأَدِيبُ بِوصفِهِ حاملا فِكرا حَيَّا خَلَّاقَا ،لِريحٍ صَفراءَ آتِيَةٍ مِنْ كُهُوفِ الحِقدِ والكَرَاهِيَّةِ تحدوها رغبَة عارِمَة لِسَفكِ دِمَاءِ الأَبرياءِ وخَلطِ الأَوراقِ وهي تَستَهدِفُ شُعُوباً آمِنةً ودُولاً عَدِيدةً مِنها العراق،وسوريّا،وليبيا، واليمنُ ،وغيرها من الدولِ في العالم، خِلافاً للأَعرافِ والقيمِ الإنسانيَّةِ والمُثُلِ السَّماويَّةِ السَّمحاءِ غيرَ مكترثين بها جميعاً. إنَّ الأَديبَ وعلى مَرِّ العصورِ والحِقَبِ كانَ ومَا يزالُ العينَ المبصِرةَ في محاكمةِ التَّاريخِ عِبرَ ما دَوَّنهُ مِنْ أَحداثٍ أَلمَّتْ بالبَشَرِيَّةِ مُعَلِلاً أَسبابَهَا ونَتائِجَها وِفقَ مِسارهِ ورؤيتهِ،ليِترُكَ لِلأَجيالِ عِبرَةً جَدِيرةً بالتأَمُّلِ والتَّحليلِ..ولِذا قِيلَ:الشّعرُ دِيوانُ العربِ. وليسَ الشِّعرُ وحدُهُ في الأَهمِيَّةِ دونَ فروعِ الأَدبِ الأخرى كالروايةِ والقصةِ والمسرحية والرسم والنحت وغيرها من الفنون الإبداعية ،والتي من شأنِهَا إِيقادُ شعلةٍ وهّاجةٍ في دياجيرِ العقولِ والضّمائر، لتحريكِ موقِفٍ إنسانيٍّ ضدَّ أعداءِ الإنسانيّةِ. ولَو استعرضنا حجمَ الكارثةِ الَّتِي حلَّتْ بالإنسانيَّةِ لرأينا هولهَا وهي لم تستثنِ الطِّفلَ والمرأَةَ والكَهلَ بِأَساليبٍ بَشِعَةٍ قَذرةٍ يندى لها الجبين بالإضافة إلى خراب ِ دورِ العبادةِ والمعالم الحضاريةِ لإِمحاء سِفرِ الخالدين من عظماء الأجداد، والذين كان لهم الفضل على الإنسانية بعلمهم وحضارتهم. لقد أمعنَ الفوضويون وتجارُ الدم فخلت أفعالهُم من أدنى قواعد الخلق والقيمِ تجاه شعوب كانت تنعم بالأمنِ وإلى وقتٍ ليسَ ببعيد.
إنَّ مشروعَ(بالإبداعِ نتحدَّى الإرهاب )دعوةٌ حقيقيةٌ وصميميةٌ للوقوفِ صفّاً واحِداً ضدَ كلَّ أَشكال وألوانِ الإرهابِ، لِنُعِيدَ وجهَ الإنسانية الحقيقي والذي باتَ يقبعُ خلفَ أقنعةٍ مزريةٍ بَعِيداً عن التعايش السلمي، ومدِّ يدِ الإخاء وحقنِ نزيف الدَّمِ الطُّوفان. ومع انطلاقةِ المشروعِ كُلُّنا أملٌ بِأَن يستجيبَ الشرفاءُ والخيِّرونَ وأصحابُ الضَّمائرِ الحيَّةِ ولاسِيَّما شريحة المثقفين والأدباء والمبدعين ليكونَ لهم موقفاً مشرِّفاً عِبرَ مايمتلكونه من وسائل وسبل ناجعة ونافعة . كما نتمنى على الواجهات الثقافية والإعلامية المكتوبة والمسموعة والمرئيّة أن تمارس دورها الفاعِل بتبنِّي هكذا مشروع خدمة للإنسانية والغاية النبيلة..
**-
تسعى ( رابطة الإبداع من أجل السلام) إلى تحقيق الأهداف التالية :-
1-إبراز الجانب الإنساني والثقافي والحضاري والفكري للمنضمِّين إليها والحاملين فكرها، الساعين إلى نشر رسالتهم لتحقيق تعايش إنساني سلمي سامي بين شعوب العالم، من خلال التفاعل الثقافي والفني والأدبي، وإبراز دور المثقف والمبدع ليكون فاعلا ومؤثرا، خاصة وإنَّ مرض الإرهاب استشرى عالميا.
2- معالجة الإرهاب الفكري، والتوصل إلى حلول للحد منه،بعد التعرف على أسبابه.
3-التواصل مع ثقافات الشعوب الأخرى في جميع أنحاء العالم، وعمل توافق ثقافي مشترك بين المؤسسات الأخرى،ذات الأهداف المشتركة .
4- المشاركة في مؤتمرات عربية وعالمية،بهدف نشر رسالة الرابطة الداعية إلى السلام.
5- التواصل الثقافي العالمي والعربي والنهوض بقدرات أصحابه والتقارب والتعارف بين مبدعي العالم أصحاب الهم الإنساني النبيل.
6- تغيير الفكر الظلامي بالجهود الجماعية المكثفة حول التوعية.
هناك بعض المشاكل وذللناها خاصة في تأسيس الفروع وفق نظام كل بلد وتعليماته الخاصة بالتسجيل، لكننا وجدنا الحلول الملائمة والحمد لله، لأننا نحمل مسؤولية رسالة كبيرة وعلينا تحمل أية عقبات.
*-أقمتم مؤخراً حفل إشهار في لندن ، كيف كان قبول الفكرة على المستوى الإعلامي والرسمي في لندن ومن شارك من أعضاء الرابطة في الافتتاح ؟
**- الحفل كان مكتملا شاملا ورائعا برأي الجميع، وأخذ صدى واسعا حول العالم لأننا نقلناه مباشرا في صفحات التواصل الاجتماعي سواء الأصدقاء او الصفحة الخاصة بالرابطة، وصفحتي الشخصية. والحمد لله كان ناجحا، برأي الجميع، بالحضور النوعي الذي ملأ القاعة،والبرنامج الذي شمل كل أنواع الابداع، مسرح، فلم، شعر، فن تجريدي، غناء، عزف، عرض لوحات كمعرض مصاحب للاحتفال.
قدم الحفل الإعلامي والشاعر ( قيس الوالي) المستشار الثقافي للفرع الرئيسي، والمنسق للمؤتمرات الدولية والعربية الخاصة بالرابطة، وكانت الافتتاحية بكلمتي، وكلمة سعادة سفير جمهورية العراق في بريطانيا الدكتور" صالح التميمي"..واختتم الحفل الإعلامي" علاء الخطيب" المدير التنفيذي للرابطة.
طبعا شارك في الإعداد للحفل الدكتور" عمر الصكبان" مدير العلاقات في الفرع الرئيسي، والدكتور" ميثم شمة" الدائم الحقيقي لي وللرابطة.
**- لدينا أفكار كثيرة ننوي تطبيقها كل حسب الإمكانيات المتاحة لذلك، وحاليا سيكون افتتاحية فرعنا في هولندا بتاريخ 26-11-2016، ثم فرعنا في تونس بتاريخ10-12-2016
وبعدها المغرب، والهند، وليبيا والعراق ومصر وسوريا،واستراليا، هذا ما اتفقت عليه حاليا مع رؤساء الفروع في تلك البلدان وسفراء السلام الذين يمثلون الرابطة في بلدانهم.
أهم هذه الأفكار:
1- عقد الجلسات واللقاءات وتنظيم الندوات والمؤتمرات والمعارض الثقافية والفنية والاجتماعية .
2- التوعية الأسرية.
3- التوعية الثقافية،وهنا نأمل أن يبرز دور المثقف التطوعي،ليمارس نشاطا فاعلا يؤدي بالغرض المنشود.
4- التأكيد على المؤسسات الثقافية للمشاركة في التوعية.
5- تكثيف الجهود لتوعية الشباب، من خلال نشاط واسع في الفضائيات، وموقع التواصل الاجتماعي، والإعلامي، وباقي الأنشطة الإعلامية.
6- الاتصال بالمؤسسات الرسمية، مثل الجامعة العربية وجميع المنظمات الفرعية التابعة لها.
7- الاتصال بالأمم المتحدة،واليونسيف، واليونسكو، والمنظمات الفرعية لها.
8- الإتصال بالمؤسسات الدينية للإستفادة من الإعلام الديني، خاصة خطباء الجوامع والقنوات الفضائية التابعة لها.
9- التأكيد على المؤسسات الفنية مثل المسرح والسينما والإعلام المرئي والمكتوب.
ورسالتنا سواء عربيا او عالميا.. الغرض من ذلك اتساع رقعة السلام وتحقيق شعارنا( يدا بيد من أجل السلام) فهناك روابط كبيرة بيننا كمبدعين حول العالم هي هويتنا للتواصل والانطلاق من خلالها لسلام عالمي.
*- على المستوى الثقافي والاجتماعي وحقوق الانسان ماذا ستقدم الرابطة عربياً ودولياً؟
**-المستوى الثقافي وحقوق الانسان ذكرت ذلك في إحدى النقاط سابقا سواء محليا او عربيا وعالميا، لان الخطة واحدة والهدف واحد، ولدينا جدول عمل سنقوم به كل من خلال اختصاصه.وسيرى المستقبل ذلك، بعون الله وتكاتف جميع المنضمين تحت لواء( يدا بيد من أجل السلام).
*- شاعرتنا القامة ماذا ستقدمين على المستوى الثقافي والأدبي للرابطة بشكل خاص ، وللشأن الثقافي العربي بشكل عام ؟
**- سأهتم بالمواهب المغتربة، هنا في لندن، واحتضنهم من خلال الرابطة وتقديم اعمالهم وانتاجاتهم وسيكون ذلك بعمل جدول شهري كفعاليات تقوم بها الرابطة. هذا على مستوى عمل الفرع الرئيسي، إضافة الى ما سنقوم به بالعراق خاصة وأن لنا 4 فروع هناك،وأمامنا عمل كبير سنقوم به.
*-الى اين وصلت وفاء عبد الرزاق في مشروعها الثقافي والإبداعي عربيا ودوليا بشكل عام وعراقيا بشكل خاص؟
**- ليس هناك كلمة ( إلى أين) في الابداع، فهو مطلق، بلا حدود، وإذا حُدد، انتهى هو وصاحبه.
لكني اعتبر نفسي وفقت بعض الشيء لتكون أعمالي في مناهج الجامعات عربيا وعراقيا وعالميا، ونالت لحد الآن- 35 - أطروحة، بين الدكتوراه والماجستير ودكتوراه دولة ودرجة الاستاذية واللسانس.
بين يدي الان-44- باحثا عربيا وعراقيا وعالميا يدرسون أعمالي بمختلف التخصصات الرواية والشعر والقص.
وايضا منهم باحث للدكتوراه، والماجستير، وشهادة التخرج الجامعي.
بالنسبة لي هذا مكسبي من الحياة.
ولي أعمال تُرجمت إلى لغات عالمية، الانكليزية ، الفرنسية، الاسبانية، الايطالية،التركية، الفارسية، الكردية والان الأردية.
وفازت أعمالي بجوائز عالمية وعربية وعراقية.واهمها ديواني الذي مثَّل قارة آسيا سنة 2009 في فرنسا.
*- هل تم كتابة قصائد ونصوص تدعم فكرة الرابطة ؟
**- هناك إغنية ستكون باسم الرابطة تلحن وتغنى في كل احتفالياتنا ، تشير كلماتها إلى دور الرابطة الهادف الى سلام عالمي.
*-كلمة أخيرة رئيس ومؤسس رابطة الإبداع من أجل السلام وفاء عبد الرزاق ؟
**- أشكر مؤسسة عرار التي كنت ومازلت معها منذ بدايتها الأولى،، وبقينا معا، وفاء من أسرتها ومسؤولية مني تجاه حبهم واهتمامهم بي. وبالرابطة ايضا.
- مواليد العراق - البصرة
- المملكة المتحدة - لندن
- شاعرة وقاصة وروائية.
** - رئيس ومؤسس رابطة الإبداع من أجل السلام، لندن..
**- نائب رئيس مجلة الحرف العلمية العالمية المحكمة الشاملة، الصادرة عن مركز الحرف للدراسات العربية في جامعة ستراتفورد الأمريكية، بالتعاون مع البيت الثقافي العربي في الهند.
** - مستشار رابطة إبداع العالم العربي والمهجر في المملكة المتحدة.
**-عضو مجلس أمناء مؤسسة عرار العربية للإعلام.
**- سفير جماعة عرار للأدب والثقافية والشعر العربي والنبطي والشعبي ، في لندن.
**- نائب رئيس البيت الثقافي العربي في الهند.
*- تم اعتماد روايتها( رقصة الجديلة والنهر) مقررة لبحوث الدراسات العليا جامعة القادسية 2016.
*- تم تدريس رواياتها في جامعة بوشهر مدينة بوشهر بإشراف الدكتور علي خضري.
*- تم تدريس اشعارها في في جامعة الخوارزمي طهران ،إيران، في الأدب المقارن بإشراف الدكتور"مرتضى زارع.
*- تم اعتماد القصص( في غياب الجواب) نموذجا في جامعة (هومبولت أونيفرزيتيت تسو ) برلين في ألمانيا كلية الفلسفة قسم الدراسات الاستشراقية المقارنة،مقارنة بين قصص الكاتبة والشاعرة"وفاء عبد الرزاق" والكات الألماني"إنغو شولتسه" وتأثير إسلوبهما على المترجم.
* - تم تدريس قصصها في (الأدب المقارن ) مع الكاتب الألماني"إنغو شولتسه"وفي علم اللغة المقارن(اللغة والأسلوب) في جامعة بغداد، كلية اللغات، قسم اللغة الألمانية ، بإشراف الدكتور علي عبد المجيد الزبيدي.
* - تم اختيار ديوانها: مدخل إلى الضوء ضمن المناهج الدراسية لكلية الآداب، جامعة ابن زهر، المغرب،من قبل الدكتور عبد السلام فزازي بعد تقديمه للديوان 2012.
* - تكريم من البيت القافي العربي في الهند 2016.
* - تكريم من إتحاد الأدباء الدولي، أميركا 2016.
* تم تكريمها من جامعة( إفري) فرنسا 2016.
* تم تكريمها من الدكتور مازن المسعودي ممثل جامعة الدول العربية في الهند 2015.
*- تم تكريمها من قبل السفارة العراقية في الهند 2015.
* - تم تكريمها من الجامعة الملية الإسلامية في دلهي-الهند 2015 .
* - تم تكريمها من جامعة لال نهرو – دلهي - الهند 2015.
* - تم تكريمها من البيت الثقافي العربي في الهند- 2014.
*- حازت على تكريم من جمعية المترجمين واللغويين المصريين مع عضوية شرف في حفل تم برعاية الدكتور حسام الدين مصطفى رئيس الجمعية.
* - تم تكريمها من كلية متعددة التخصصات"تارودات" المغرب،2012.
* - تم تكريمها من جامعة واسط العراق، 2012.
* - تم تكريمها من قبل جامعة زايد، أبو طبي، الإمارات العربية المتحدة، 2011.
*- حازت على تكريم وعضوية شرف من النادي الأهلي، البحرين..
*- تم تكريمها من قبل"جمعية الصحراء المغربية للتنمية التشاركية" المغرب 2015.
*- تم تكريمها من قبل العديد من المؤسسات الثقافية العالمية والعربية والعراقية.
* - حازت على تكريم من وزارة الثقافة العراقية 2011.
* - حازت على شهادة تقدير من مؤسسة المثقف العربي، سيدني - استراليا، 2010.
* - تم تكريمها من قبل مؤسسة المثقف العربي، سيدني – استراليا، 2010.
* - ¬¬¬أصدرت لها مؤسسة المثقف العربي، سيدني – استراليا، كتاب تكريم 2011.
*- حازت اعمالها الشعرية والسردية على كتابة البحوث الجامعية من قبل أساتذة دكاترة وباحثين في جامعات عراقية وعربية وعالمية.
*- جازت رواية( حاموت) على بحث الدكتوراه جامعة بابل 2015.
*- حازت روياتا( الزمن المستحيل و- حاموت) على نيل شهادة الدكتوراه ، كلية التربية –جامعة بابل-2015.
* - حاز ديوانها( أدخلُ جسدي أدخلكم) على شهادة الماجستير جامعة واسط كلية التربية قسم اللغة العربية 2015.
*- حازت أعمالها الشعرية على نيل شهادة الماجستير ، جامعة بن زهر أغادير المغرب 2015.
حازت مجموعتها القصصية( في غياب الجواب) على نيل شهادة التخرج جامة تبسة الجزائر 2105.
*- حاز ديوانها"مدخل إلى الضوء" على نيل إجازة التخرج من جامعة بن زهر أغادير المغرب 2015.
*- حازت مجاميعها القصصية على نيل شهادة الماجستير جامعة تكريت 2014.
* - حازت روايتها أقصى الجنون الفراغ يهذي بنيل شهادة التخرج من جامعة تبسة الجزائر 2013.
*- *- حازت روايتها السماء تعود إلى اهلها على نيل أطروحة الدكتوراه جامعة بن زهر أغادير 2013.
* - حازت مجاميعها الشعرية بنيل شهادة الماجستير من جامعة واسط العراق 2013.
* - حاز ديوان" من مذكرات طفل الحرب" على أن يكون موضوعاً لنيل شهادة الإجازة في الأدب العربي بجامعة تبسة الجزائر 2009 .
* - حاز ديوان "من مذكرات طفل الحرب" بعد ترجمته إلى اللغة الفرنسية " دار لارمتان" فرنسا في مشروعها السنوي" من القارات الخمس" على أن يكون ضمن من يمثل قارة آسيا تحت إشراف البروفسور"فيليب تانسولان ".
* - حاز ديوان " أمنحُني نفسي والخارطة" على إجازة التخرج من جامعة ابن زهر كلية الآداب والعلوم الإنسانية، أغادير، المغرب،2009 - 2010.
جوائز:
* - فازت بجائزة( متحف الكلمة في أسبانيا) ضمن 20 مشاركة فائزة من 35000 مشارك من حول العالم 2015.
* فازت بجائزة نازك الملائكة عن قصيدة بيت الطين 2010.
* - حازت على ميدالية اتحاد الكتاب المصري شعبة الطفل، الإسكندرية، مصر.2010.
* - حازت على الجائزة الأولى بمسابقة القصة القصيرة " مؤسسة أور الثقافية الحرة" العراق عن قصتها"أربع أقدام وسطح"2009.
* - حازت على الجائزة الذهبية – الملتقى الثقافي العربي مصر عن قصتها"الجثث تشرب العصير" 2009.
* - حازت على الجائزة الثالثة – اتحاد الأدباء العراقي النجف مسابقة القصة القصيرة عن قصتها" عقابٌ أم ثواب" 2009.
* - حازت على جائزة المتروﭙوليت نقولاوس نعمان للفضائل الإنسانيَّة لبنان 2008 عن مخطوطها المعنون (من مذكرات طفل الحرب) .
* -حازت على جائزة (قلادة العنقاء الذهبية للإبداع) عن (مهرجان العنقاء الذهبية الدولي) العراق لعام 2008.
* - حازت على وسام الوفاء (نادي ثقافة الأطفال الأيتام) من (النخلة البيضاء)2008 العراق.
* - حازت على تكريم من الديوان الثقافي العراقي – لندن 2008.
* -حازت على تكريم من مؤسسة النور الثقافية – العراق – السويد 2008.
* - حازت على ميدالية اتحاد الكتاب المصري شعبة الطفل، الإسكندرية، مصر.2010.
* - حازت على تكريم من جريدة جريدتي للأطفال القاهرة .2010 .
أ – إصدار صوتي:
عدد 6 CD شعر، إلقاء وموسيقى شعر شعبي.
1- هذا المساءُ لا يعرفني، مؤسسة الانتشار العربي، لبنان، 1999.
2- حين يكون المفتاحُ أعمى، مؤسسة الانتشار العربي، لبنان،1999 .
3- للمرايا شمسٌ مبلولة الأهداب، دار الكندي،الأردن، 2000.
4- نافذة فلتت من جدران البيت، منشورات بابل -، العراق، 2006.
5- من مذكرات طفل الحرب، دار نعمان للثقافة، لبنان،2008.
6- حكاية منغولية، دار نعمان للثقافة، لبنا ن،2008
7- من مذكرات طفل الحرب باللغة الفرنسية، دار لارمتان، فرنسا
8- أمنحُني نفسي والخارطة، دار كلمة، مصر، 2009.
9- طبعة ثانية، من مذكرات طفل الحرب، دار كلمة، مصر،2009.
10 - البيتُ يمشي حافيا، دار كلمة، مصر، 2010.
11 - من مذكرات طفل الحرب، طبعة ثالثة، مصر، 2010.
12- حكاية منغولية، طبعة ثانية، دار كلمة، مصر،2010 .
13- من مذكرات طفل الحرب باللغة الأسبانية المغرب 2010.
14- أدخل جسدي أدخلكم، مؤسسة المثقف العربي، سيدني – استراليا، ودار العارف بيروت – لبنان، 2012
15- مدخل الى الضوء، مؤسسة المثقف العربي، سيدني – استراليا، ودار العارف بيروت – لبنان، 2012.
16- صمغٌ أسوَدُ. مؤسسة المثقف العربي، سيدني- استراليا، ودار العارف- بيروت ، لبنان-2015.
17- ديوان ( أشكُّ حتَّى..)، مؤسسة المثقف العربي سيدني استراليا- دار العارف بيروت لبنان 2016.
1- أنا وشويــَّة مطر، دار الكندي، الأردن، 1999.
2- وقوَّسَتْ ظهر البحر، دار الكندي، الأردن،1999.
3- مزامير الجنوب، دار الموسوي، أبو ظبي، 1996.
4- تبللت كلَّي بضواك، دار كلمة، مصر، 2010.
5- عبد الله نبتة لم تُقرأ في حقل الله، دار كلمة مصر، 2010.
6- بالقلب غصّة، غضة أولى، دار كلمة مصر، 2010.
7- بالقلب غصَّة، غصَّة ثانية، دار كلمة، مصر، 2010.
8- حزن الجوري.. ضمن المجموعة الكاملة بالقلب غصة،غصة أولى 2010 دار كلمة مصر.
1- بيتٌ في مدينة الانتظار، دار الكندي، الأردن، 2000.
2- تفاصيل لا تُسعف الذاكرة، دار الكندي،الأردن 2001 .(رواية شعرية).
3- السماء تعود إلى أهلها، دار كلمة، مصر، 2010.
4- أقصى الجنون الفراغ يهذي،دار كلمة، مصر، 2010.
5- الزمن المستحيل، مؤسسة المثقف، سيدني – استراليا ودار العارف، بيروت – لبنان 2014.
6- حاموت، مؤسسة المثقف، سيدني – استراليا ودار العارف، بيروت – لبنان 2014.
7- رقصة الجديلة والنهر، مؤسسة المثقف، سيدني – استراليا ودار العارف، بيروت لبنان 2015.
1- إذن الليلُ بخير، دار الكندي، الأردن، 2000.
2-امرأةٌ بزيّ جسد، دار كلمة،مصر، 2009.
3- نقط، دار كلمة، مصر، 2010.
4- بعضٌ من لياليها، دار كلمة مصر، 2010.
5- امرأة بزي جسد في اللغة الفرنسية المغرب 2010. مطبعة أنفو برانت.
6- في غياب الجواب،مؤسسة المثقف، سيدني – استراليا ودار العارف، بيروت – لبنان2013.
7- أغلالٌ أخرى، قصص قصيرة جدا، مؤسسة المثقف، سيدني – استراليا ودار العارف، بيروت – لبنان2013.
8- وجوه أشباح أخيلة، قصص شعرية، مؤسسة المثقف، سيدني – استراليا ودار العارف، بيروت – لبنان2013.
9 - مجموعة قصصية مشتركة:
بقعة ارتجاف حرة (مشروع قصصي شعري مشترك، الكاتبة سعاد الجزائري قصص قصيرة، وفاء عبد الرزاق شعر.صدرت عن دار المدى العراق 2014.
الترجمات:
1-تُرجمتْ بعض أعمالها الشعرية والقصصية إلى اللغة الانجليزي والفارسية والفرنسية والاسبانية والايطالية والتركية الكردية.والألمانية.
2- تُرجمت بعض أعمالها الشعرية إلى اللغة الفرنسية في موسوعة السلام العالمي للإبداع .
3- تـُرجمت بعض نصوص (من مذكرات طفل الحرب) إلى اللغة التركية ضمن موسوعة السلام للطفل.
أ - اللغة الانكليزية، ترجمة الشاعر يوسف شغري، سوريا.
ب - اللغة الفرنسية، ترجمة السيدة هادية دريدي – فرنسا.
ج – اللغة الأسبانية، ترجمة السيدة ميساء بونو، المغرب.
د – اللغة الايطالية، ترجمة د أسماء غريب، إيطاليا.
ه- اللغة الفارسية – دكتور رسول بلاوي.
1-نشرت في العديد من الصحف والمجلات العربية.
2- ساهمت في العديد من المهرجانات الشعرية والأمسيات الثقافية عربياً وعالمياً .
3 – شاركت في مهرجان السلام العالمي للشعر، فرنسا .
4- قامت بعدة نشاطات كسفيرة للسلام عن مؤسسة المثقف العربي، سيدني – استراليا.
العناوين المشابهة
الموضوع
القسم
الكاتب
الردود
اخر مشاركة
خدو مني تحاور د. ممدوح الركبي في حوار ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
الخميس 05-10-2017
الشاعر وليد جاسم في حواره مع خدو مني : ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
الجمعة 27-12-2019
حوار خاص مع ابن مدينة واد سوف المعلق ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
الأحد 01-05-2022
حوار خاص مع الدكتورة ايمان غصين رئيسة ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
السبت 01-07-2017
نجمة الاسبوع الشاعرة والإعلامية ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
الأربعاء 09-05-2018
حوار مع الفنان التشكيلي المغربي محمد ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
الجمعة 18-12-2015
رئيسة تحرير بوابة عرار تستضيف نجم في ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
الأربعاء 30-05-2018
سيرة شخصية عربية :المسشتار الدكتور ممدوح ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
السبت 19-08-2017
السيرة الذاتية لرئيس الوزراء المكلف جعفر ...
شخصيات ونجوم
اسرة التحرير
0
الأحد 15-09-2024